top of page

BG 1.8

Bg. 1.8

भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिंजयः ।
अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ ८ ॥

バガヴァッド・ギーター 1.8

バーヴァンビーシュマシュチャカルナシュチャ
クリパシュチャサミティンジャヤハ
アシュヴァッターマーヴィカルナシュチャ
ソーマダッティスタタイヴァチャ

Synonyms

bhavān — あなたのように立派な御方; bhīṣmaḥ — ビーシュマ; ca — 〜と; karṇaḥ — カルナ; ca —〜と; kṛpaḥ —クリパ; ca —〜と;samitim-jayaḥ —常勝不敗の; aśvatthāmā —アシュワッターマー; vikarṇaḥ —ヴィカルナ; ca —〜と同様に; saumadattiḥ — ソーマダッタの息子; tathā — 〜と同様に; eva —確かに; ca — 〜もまた

Translation

先生ご自身、ビーシュマ、カルナ、クリパ、アシュワッターマー、ヴィカルナにソーマダッタの息子ブリシュラヴァー。いずれも常勝不敗の豪傑。

Purport

ドゥルヨーダナは味方のすばらしい英雄たちの名をあげます。いずれも常勝不敗の大戦士たちです。ヴィカルナはドゥルヨーダナの弟。アシュワッターマーはドローナ軍師の息子。ソーマダッティ、つまりブルシュラヴァーはバーフリーカスの王の息子。カルナはアルジュナの異父兄。クンティー妃がパーンドゥ王と結婚する前に生んだ息子です。クリパ先生の双子の妹はドローナ軍師と結婚しています。

bottom of page