top of page

BG 1.7

Bg. 1.7

अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थ तान्ब्रवीमि ते ॥ ७ ॥

バガヴァッド・ギーター 1.7

asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te

Synonyms

asmākam —我々の; tu —しかし; viśiṣṭāḥ —特に力強い; ye —〜である人; tān —彼らを; nibodha — ちょっと注目して下さい;dvija-uttama — おお、最高のブラーフマナよ; nāyakāḥ —指揮官たち; mama —私の; sainyasya —兵士たちの; saḿjñā-artham — 情報のために; tān —彼らを; bravīmi — 私は話します; te — あなたに

Translation

おお最高のブラーフマナよ、参考までにわが軍のすぐれた将軍、指揮官たちも名前をあげて説明しましょう。

BACE:  aiming to teach vedic cultutre all over the globe.

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

PayPal で寄付

 for further details please contact- info@vedabace.com

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

bottom of page