top of page

BG 1.26

Bg. 1.26

तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान्।
आचार्यान्मातुलान्भ्रातॄन्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा।
श्वश‍ुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि ॥ २६ ॥

バガヴァッド・ギーター 1.26

タトラーパシャトスティターンパールタハー
ピトルーナタヒターマハーン
アーチャーリャンマトゥラーンブラートルーンプトラーントラーンサキーンスタ
シュヴァシュラーンスフリダシュチャイヴァセーナヨルバヨラピ

Synonyms

tatra —そこで; apaśyat — 彼は見ることができる; sthitān —立って; pārthaḥ — アルジュナ; pitṝn —父たち; atha —〜もまた; pitāmahān —祖父たち; ācāryān —先生たち; mātulān —母方の伯父たち; bhrātṝn —兄弟たち; putrān —息子たち; pautrān —孫たち;sakhīn —友人たち; tathā —〜も; śvaśurān —義父たち; suhṛdaḥ —好意を寄せる人たち; ca —〜もまた; eva —確かに; senayoḥ —軍隊の; ubhayoḥ —両方の部隊の; api —含む

Translation

アルジュナは見ました。両軍のなかたちには、父たち、祖父たち、先生たち、母方の伯父たち、兄弟、息子、孫、友人たち、また義父たち、好意ある人々が皆いるのを

Purport

アルジュナが戦場を見渡すと、血のつながった人々や、親しい友人たちや、学問、軍術などを教えてもらった先生たちなどが、みんな出陣しています。たとえばブリシュラヴァーなどは彼の父と同年輩の人だし、ビーシュマやソーマダッタは祖父にあたります。ドローナ先生、クリパ先生、シャリヤ、シャクニ等の母方の伯父、ドゥルヨーダナ兄弟、そしてラクシュマナ等の息子たち、アシュワッターマーその他の友人たち、互いに好意を持ってるクリタヴァルマーその他。こうした王族階級の人ばかりではなく、軍団のなかにもアルジュナの友人たちが大勢いるのでした。

BACE:  aiming to teach vedic cultutre all over the globe.

www.vedabace.com is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

PayPal で寄付

 for further details please contact- info@vedabace.com

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education

bottom of page